В главных ролях
Кратко
Режиссер: Пол МакГиган, Nick Hurran, Тоби Хэйнс, Benjamin Caron, Колм МакКарти, Эрос Лин, Jeremy Lovering, Рейчел Тэлалей
Продюсер: Сью Верчью, Elaine Cameron
Кадры и изображения
Факты
Персонаж Грега Лестрейда представляет собой комбинацию инспекторов Грегсона и Лестрейда. В книгах говорится, что имя последнего персонажа начинается с буквы G, но никогда не раскрывается. Вот почему Шерлок всегда забывает имя Лестрейда.
Аманда Аббингтон, которая играет Мэри Морстан, невесту / жену Джона Уотсона в сериале, была реальным давним партнером Мартина Фримена до того, как они расстались в 2016 году. У них двое детей вместе.
Многие из экипажа в Шерлок (2010) связаны между собой. Родители Шерлока на самом деле являются родителями актера Бенедикта Камбербэтча, Ванды Вентам и Тимоти Карлтона; Аманда Аббингтон (Мэри Морстан) и Мартин Фриман (Джон Уотсон) были реальными партнерами; Продюсер Сью Верту - жена писателя Стивена Моффата, а сопродюсер и писатель Берил Верту - его теща; Муж писателя Марка Гатисса - адвокат в фильме «Шерлок: падение в Райхенбахе» (2012); Сын Стивена Моффата играет Шерлока Холмса в детстве в нескольких эпизодах.

Роль Молли Хупер никогда не была в книгах или коротких рассказах, и она должна была быть одноразовым персонажем, чтобы в дальнейшем указывать на отсутствие у Шерлока социальных навыков, особенно в отношении любых романтических встреч. Однако Стивену Моффату и другим продюсерам настолько понравилась игра Луизы Брили, что они решили расширить ее характер.
Шерлок иногда использует технику памяти, которую он называет «Дворец разума». Это не выдумка сценаристов; скорее это метод помощи памяти, который восходит к Древнему Риму и называется «Метод локусов». Одним из самых известных практиков в истории был итальянский иезуитский миссионер шестнадцатого века Маттео Риччи, который представил этот метод в Китае.
В этой серии Уотсон был ранен в плечо, но у него была психосоматическая / психогенная боль в ноге. Это хитрая ссылка на оригинальные истории, в которых Артур Конан Дойл был непоследователен в отношении местоположения боевого ранения Уотсона.

Бенедикт Камбербэтч читал каждую оригинальную историю о Конан Дойле в процессе подготовки к роли Холмса.
В сериале упоминаются несколько историй о Холмсе Артура Конан Дойля, как в названиях эпизодов, так и мимоходом. Например, «Этюд в Ала» становится «Этюд в розовом», «Греческий переводчик» становится «Идиотский переводчик» и т. Д.