Кратко
Братья расследуют исчезновение школьной учительницы когда встречают юную писательницу Мэри. Девушка обожает книги «Сверхъестественное» и даже написала продолжение истории, написанной Чаком. Братья видят себя со стороны, благодаря постановке мюзикла по мотивам всех этих книг. В финале Мэри получает одобрение от автора «Сверхъестественного».
Премьера: 11 ноября 2014
Режиссер: Филип Сгриккиа
Сценарий: Robbie Thompson
Факты
Режиссер Филип Сгричча был очень осторожен, чтобы не дать главному актерскому составу услышать музыкальные номера до того, как они сняли сцены, поэтому первые реакции Сэма и Дина реальны. Джаред Падалеки и Дженсен Эклз сказали, что обложка «Carry on Wayward Son» была для них очень трогательной.
Девушка, играющая Дина в мюзикле, жалуется, что причина, по которой она не носит «самулет», в том, что он продолжает бить ее по губам. Дженсен Эклз ненавидел амулет, потому что он постоянно ударял его по лицу.
Дин, испортив имя Эндрю Ллойда Уэббера, на самом деле не было написано.
Когда Дин и Сэм видят весь актерский состав спектакля в своих нарядах, девушка, играющая Кастиэля, носит галстук спереди. Дин поворачивает его назад, как носит настоящий Кастиэль.
Когда Дин возвращается с уничтожения реквизита чучела в котельной, он произносит знаменитую строчку из «Охотікі за приніні» (1984): «Мы пришли, увидели, мы надрали ему задницу!» Персонаж Билла Мюррея Питер Венкман говорит об этом после того, как группа запечатлела своего первого призрака.
Это 200-й эпизод.
Школа названа Академией Святого Альфонсо, и здесь есть плакаты с плакатами для завтрака с блинами. Это отсылка к песне Фрэнка Заппы под названием «Завтрак с блинами Святого Альфонцо». Идея пришла от режиссера и исполнительного продюсера Филипа Сгриччиа.
Сэм говорит Дину: «Кроме Чарли Кауфмана, у меня ничего нет». Он имеет в виду драматурга Чарли Кауфмана, который писал художественные произведения с участием реальных людей в сюрреалистических ситуациях, таких как они сами, такие как Пы Малковим (1999).