В главных ролях
Кратко
Комическая фантазия о жизни, любви и смерти знаменитого барона Мюнхгаузена, жившего в XVIII веке и ставшего героем многих веселых книг и преданий, опирается на персонажей и эпизоды знаменитого романа Р. Распе, но по сути является самостоятельным произведением. «Мыслящий человек просто обязан время от времени поднимать себя за волосы» — похоже, это и удается авторам картины. Барон хочет жениться на любимой им Марте, но церковь отказывается обвенчать их, так как имеется живая жена, «усмирявшая его 20 лет». Уставшая Марта хочет, чтобы барон стал таким, как все, но барон этого не хочет, да и не может. Герцог разрешит брак только в том случае, если барон письменно подтвердит, что все его истории лживы, а он сам — обыкновенный человек.
Длительность: 2 ч 14 мин
Производство: СССР
Премьера: 1 января 1979
Премьера в России: 1 января 1979
Режиссер: Марк Захаров
Сценарий: Григорий Горин
Кадры и изображения
Факты
Олег Янковский, только что снявшийся в роли Волшебника в фильме «Обыкновенное чудо», по мнению режиссёра, вполне подходил на роль Мюнхгаузена. Однако Марку Захарову пришлось довольно долго убеждать худсовет киностудии. Амплуа Янковского до этого, как считалось, более соответствовали героические роли. Кроме того, сложившийся по книге и спектаклю образ барона соответствовал немолодому человеку, имеющему взрослого сына. Янковскому же на момент начала съёмок исполнилось только 35 лет. В итоге режиссёру удалось отстоять свою точку зрения
Леонид Броневой был принят на роль без проб
В отличие от других работ Захарова, фильм относительно легко прошёл цензурные барьеры. Вырезана была всего одна сцена — где охотники изучают труды барона Мюнхгаузена
Олег Янковский невольно изменил суть текста, произносимого его героем в финальной сцене. В первоначальном сценарии знаменитая фраза барона Мюнхгаузена звучала так: «Серьезное лицо ещё не признак ума, все глупости на земле делаются именно с таким выражением лица». Но при озвучивании фильма Янковский оговорился, сказав: Умное лицо ещё не признак ума. В таком виде фраза, несмотря на протесты Григория Горина, и осталась в фильме
В 1990-е годы из первой серии фильма была изъята часть диалога пастора с Мюнхгаузеном. После слов Мюнхгаузена «Вы, служитель церкви, предлагаете мне жить во лжи?» теперь показывается, как пастор уезжает в бричке. Ранее после упомянутой фразы Мюнхгаузена между ним и пастором продолжался разговор, в котором, в частности, была и такая фраза пастора: «Я читал … вашу книжку… Что за чушь вы там насочиняли!». Барон отвечает: «Я читал вашу — она не лучше». Пастор: «Какую?» Барон: «Библию»